3、格式一定要嚴格按照所投雜志的要求來排版(可以參考投稿須知的要求和該雜志最近發(fā)表的文章,要做到一模一樣,這樣編輯認為你是認真對待的)。
4、避免使用首次發(fā)現(xiàn),該研究特別有意義的語句(老外喜歡你陳述事實,是不是首次發(fā)現(xiàn)由別人說了算,有沒有意義需要時間來檢驗)。
5、首頁有什么特殊要求?比如是否寫清了通訊作者(Corresponding author)和頁眉標(biāo)題(Running title),Running title是否符合字符數(shù)要求,一般50個字符以下。首頁是否要求標(biāo)明全文字符數(shù)(The number of characters must be listed on the title page)。首頁是否要求提供關(guān)鍵詞(Key words),現(xiàn)在很多雜志在正式出版的時候是看不到關(guān)鍵詞的,他多數(shù)目的是為了編輯好選擇審稿專家。
6、摘要是否為有特殊格式(比如格式摘要:目的,方法,結(jié)果,結(jié)論),是否有字數(shù)限制(比如205個字以下)。
7、注意參考文獻(References)一定要符合雜志的格式,參考文獻的數(shù)目是否有限制。是否不能引用正在出版的(In press)文章或未公開的(Unpublished data)數(shù)據(jù)。
8、是否引用了較多著名雜志的文章為參考文獻(大家看影響因子超過10的雜志文章,他們引用的文獻多數(shù)也是來自10以上的雜志,也就是說你投高影響因子的雜志就盡量不要引用低檔雜志的文章,這是一條潛規(guī)則)。
9、引用了幾篇該雜志的文章作為參考文獻(有的雜志有明確要求要引幾篇,有的沒有要求,但是編輯在還是喜歡你多引他們雜志的文章)。
10、寫完后最好先找一個在國外呆過幾年的中國人修改第1次(這樣能糾正明顯寫作錯誤和表達,又明白你的寫作意思),然后再找一個英語為母語的人修改(最好是學(xué)醫(yī)的,這樣能夠糾正一些微小錯誤和表達習(xí)慣)。最終的目的是即使退稿也不是因為語言問題。人家修改完了注意在回信中致謝(Thank you very much for the excellent and professional revision of our manuscript. In future, I will send you my English manuscripts for proofreading! I will acknowledge your help in the footnote.)和在文章中致謝(We thank *** for critical reading of the manuscript.)醫(yī).學(xué)全.在.線網(wǎng)站payment-defi.com。
11、注意文章中不要有中文輸入法情況下的標(biāo)點符號(老外的計算機操作系統(tǒng)可能識別為亂碼或者為非法程序)。
12、標(biāo)點符號是否正確?空格是否恰當(dāng)?
13、注意縮寫的格式,時間表示的格式,希臘字母的格式。
14、該斜體的地方是否是斜體(in vitro,in vivo等)。
15、材料與方法中試劑后的廠家是否該雜志的要求(有的不但要標(biāo)明公司名字和國家,還要城市名,貨號)。
16、是否進行了倫理道德的申明。(如果進行了動物實驗和人體實驗)。