黃師注解
傷寒論是什么版本的?
看來學習中醫(yī)是跑不出傷寒論了,我一直以來反感經方,治療問題都是我自己開藥方,當然了我現在也就能治療小問題,但是有時候我開出的藥方會和傷寒論的什么什么湯很像,我也沒有在意,但是時間長了經常這樣我就比較郁悶了,我在想并沒有看過傷寒論啊也反感用經方怎么我開藥和傷寒論差不多?
于是我拿出了不知道多久以前買的傷寒論,金匱要略,自從買回來
感冒就沒有看,還和新買的一樣沒有折頁的痕跡,簡單看了看感覺藥方挺簡潔挺好的,就是解釋的太少,當我翻看到
苓桂術甘湯時候,心里一震,這個藥方配伍的非常好啊呵呵,于是我想好好看看傷寒論,
但是問題出現了,傷寒論里面的藥量讓人非常難理解,找資料問醫(yī)友,說什么的都有,一兩=30克,一兩=15克,一兩=5克。。。。。
其實這并不重要,根據病情藥量變化非常正常, 我現在想明白的是傷寒論里藥量的比例各個版本的傷寒論不一樣,
比如苓桂術甘湯,黃師的書里比例是4 3 2 2,就是
茯苓4,
桂枝3,
白術2,
甘草2, 但是在百度百科比例就不一樣了,下載好幾個傷寒論金匱要略里面比例都不一樣,這個就比較費勁了,因為是經方,組方,藥量,藥量比例都是古人用經驗得的,對現在學習非常重要,可能有人會說要學會變通, 但是我想如果要用經方就一點別改變,要不就別用經方,你們說我鉆
牛角尖也好,說我不可理喻也行,反正我就這樣想就自己學,
如果大家有什么看法咱們一同交流