氣味苦平,有小毒。主治驚癇寒熱,熱盛狂 ,除邪逐鬼。
(牛黃生隴西及晉地之特牛膽中,得之須陰干百日使燥,無令見日月光。出兩廣者,不甚佳。出川蜀者,為上。凡牛有黃,身上夜視有光,眼如血色,時(shí)時(shí)鳴吼,恐懼人。又好照水,人以盆水承之payment-defi.com/yaoshi/,伺其吐出,乃喝而迫之,黃即墮下水中。大者如雞子黃,小者如龍眼核,重疊可揭,輕虛氣香,有寶色者佳,如黃土色者下也。人喝取者為上,殺取者次之。李時(shí)珍曰∶牛之黃,牛之病也。因其病在心及肝膽之間凝結(jié)成黃,故能治心及肝膽之病。但今之牛黃皆屬殺取,苦寒有毒,雖屬上品,服之無益也。)
牛黃,膽之精也。牛之有黃,猶狗之有寶,蚌之有珠,皆受日月之精payment-defi.com/wsj/華而始成。無令見日月光者,恐復(fù)奪其精華也。牛屬坤土,膽具精汁,稟性皆陰,故氣味苦平,而有陰寒之小毒。
主治驚癇寒熱者,得日月之精而通心主之神也。治熱盛狂 者,稟中精之汁而清三陽之熱也。除邪者,除熱邪,受月之華,月以應(yīng)水也。逐鬼者,逐陰邪,受日之精,日以應(yīng)火也。牛黃有毒,不可久服,故不言也。
李東垣曰∶中風(fēng)入臟,始用牛黃,更配腦麝,從骨髓透肌膚,以引風(fēng)出。若風(fēng)中于府,及中經(jīng)脈者,早用牛黃,反引風(fēng)邪入骨髓,如油入面,不能出矣。愚謂∶風(fēng)邪入臟,皆為死證,雖有牛黃,用之何益。且牛黃主治皆心家風(fēng)熱狂煩之證,何會(huì)入骨髓而治骨病乎?腦麝從骨髓透肌膚,以引風(fēng)出,是辛竄透發(fā)之藥。風(fēng)入于臟,臟氣先虛,反配腦麝,寧不使臟氣益虛而真氣外泄乎?如風(fēng)中腑及中經(jīng)脈,正可合腦而引風(fēng)外出,又何致如油入面而難出耶。東垣好為臆說,后人不能參閱圣經(jīng),從而信之,致臨病用藥畏首畏尾,六腑經(jīng)脈之病留而不去,次入于臟,便成不救,斯時(shí)用牛黃、腦麝,未見其能生也。李氏之說恐貽千百世之禍患,故不得不明辯極言,以救其失。