《中華核醫(yī)學(xué)與分子影像雜志》為中華醫(yī)學(xué)會主辦的核醫(yī)學(xué)與分子影像專業(yè)學(xué)術(shù)期刊,以廣大核醫(yī)學(xué)及分子影像工作者為主要讀者對象,報道該領(lǐng)域領(lǐng)先的科研成果和臨床診療經(jīng)驗,以及對核醫(yī)學(xué)與分子影像臨床有指導(dǎo)作用、且與核醫(yī)學(xué)與分子影像臨床密切結(jié)合的基礎(chǔ)理論研究。本刊的辦刊宗旨是:貫徹黨和國家的衛(wèi)生工作方針政策,貫徹理論與實踐、普及與提高相結(jié)合的方針,反映我國核醫(yī)學(xué)與分子影像臨床科研工作的重大進(jìn)展,促進(jìn)國內(nèi)外核醫(yī)學(xué)與分子影像學(xué)術(shù)交流。
《中華核醫(yī)學(xué)與分子影像雜志》征稿欄目:論著、短篇論著摘要、病例報告、講座、綜述、國內(nèi)外學(xué)術(shù)動態(tài)、會議(座談)紀(jì)要、讀片集萃、技術(shù)交流、新技術(shù)研究或應(yīng)用、質(zhì)量控制、經(jīng)驗介紹及專題研究等欄目的稿件。述評、專論等稿件主要為約稿。
《中華核醫(yī)學(xué)與分子影像雜志》征稿要求
1. 文稿 應(yīng)具創(chuàng)新性、科學(xué)性、導(dǎo)向性、實用性。來稿文字務(wù)求準(zhǔn)確、精練、通順、重點突出。論著類稿件一般不超過5000字(包括400字左右的中、英文摘要,圖、表和參考文獻(xiàn));講座、綜述、會議紀(jì)要、臨床病理(例)討論類文稿字?jǐn)?shù)可視情況而定;短篇論著(論著摘要)一般不超過2000字。
2. 題名 力求簡明、醒目,能準(zhǔn)確反映文章主題。中文題名一般在20個漢字以內(nèi)為宜,最好不設(shè)副標(biāo)題,一般不用標(biāo)點符號,盡量不使用縮略語。英文題名不宜超過10個實詞。中、英文題名含義應(yīng)一致。
3. 作者署名 作者姓名在文題下按序排列,排序應(yīng)在投稿前由全體作者共同討論確定,在編排過程中不應(yīng)再作改動,確需改動時必須出示單位證明。作者單位名稱(寫出所在科室)及郵政編碼腳注于首頁左下方,并最好注明通信作者的Email地址。作者應(yīng)是:(1)參與選題和設(shè)計,或參與資料的分析與解釋者;(2)起草或修改論文中關(guān)鍵性理論或其他主要內(nèi)容者;(3)能對編輯部的修改意見進(jìn)行核修,在學(xué)術(shù)界進(jìn)行答辯,并最終同意該文發(fā)表者。以上3條須同時具備。僅參與獲得資金或收集資料者不能列為作者,僅對科研小組進(jìn)行一般管理也不宜列為作者。對文章中的各主要結(jié)論,均必須至少有1位作者負(fù)責(zé)。作者中如有外籍作者,應(yīng)附外籍作者親筆簽名同意在該刊發(fā)表的函件。集體署名的文章于題名下列署名單位,于文末列整理者姓名,并須明確該文的主要責(zé)任者,在論文首頁腳注通信作者姓名、單位、郵政編碼及Email地址。通信作者一般只列1位,由投稿者確定。如需注明協(xié)作組成員,則于文末參考文獻(xiàn)前列出協(xié)作組成員的單位及姓名。
4.摘要 論著需附中、英文摘要,摘要的內(nèi)容應(yīng)包括研究目的、方法、主要發(fā)現(xiàn)(包括關(guān)鍵性或主要的數(shù)據(jù))和主要結(jié)論,應(yīng)寫成冠以“目的(Objective)”、“方法(Methods)”、“結(jié)果(Results)”和“結(jié)論(Conclusions)”小標(biāo)題的結(jié)構(gòu)式摘要。用第三人稱撰寫,不列圖、表,不引用文獻(xiàn),不加評論和解釋。英文摘要應(yīng)包括題名,其中作者姓名(漢語拼音)、單位名稱、所在城市名、郵政編碼及國名寫入另紙。作者應(yīng)全部列出;不屬同一單位時,在第一作者姓名右上角加“*”,同時在單位名稱首字母左上角加“*”。例如: LIN Xian- WU Jian-ping, QIN Jiong. of Pediatrics, First Hospital, Beijing Medical University, Beijing 100034, China。有通信作者時,在單位名稱后另起一行,以“Corresponding author:”字樣開頭,注明通信作者的姓名和郵政編碼、單位名稱或Email地址。中文摘要一般不超過400個漢字,英文摘要為250個實詞左右。英文摘要一般與中文摘要內(nèi)容相對應(yīng),但為了對外交流的需要,可以略詳。
5.關(guān)鍵詞 論著需標(biāo)引2~5個關(guān)鍵詞。關(guān)鍵詞盡量從美國NLM的MeSH數(shù)據(jù)庫中選取,其中文譯名可參照中國醫(yī)學(xué)科學(xué)院信息研究所編譯的《醫(yī)學(xué)主題詞注釋字順表》。未被詞表收錄的新的專業(yè)術(shù)語(自由詞)可直接作為關(guān)鍵詞使用,建議排在最后。中醫(yī)藥關(guān)鍵詞應(yīng)從中國中醫(yī)科學(xué)院中醫(yī)藥信息研究所編寫的《中醫(yī)藥主題詞表》中選取。有英文摘要的文章,應(yīng)標(biāo)注與中文對應(yīng)的英文關(guān)鍵詞。關(guān)鍵詞中的縮寫詞應(yīng)按《醫(yī)學(xué)主題詞注釋字順表》還原為全稱;每個英文關(guān)鍵詞第一個單詞首字母大寫,各詞匯之間用”;”分隔。
6. 醫(yī)學(xué)名詞 應(yīng)使用全國科學(xué)技術(shù)名詞審定委員會公布的名詞。尚未通過審定的學(xué)科名詞,可選用最新版《醫(yī)學(xué)主題詞表(MeSH)》、《醫(yī)學(xué)主題詞注釋字順表》、《中醫(yī)藥主題詞表》中的主題詞。對沒有通用譯名的名詞術(shù)語于文內(nèi)第一次出現(xiàn)時應(yīng)注明原詞。中西藥名以最新版本《中華人民共和國藥典》和《中國藥品通用名稱》(均由中國藥典委員會編寫)為準(zhǔn)。確需使用商品名時應(yīng)先注明其通用名稱。中醫(yī)名詞術(shù)語按GB/T 16751.1-1997《中醫(yī)臨床診療術(shù)語疾病部分、證候部分、治法部分》執(zhí)行,經(jīng)絡(luò)針灸學(xué)名詞術(shù)語按GB/T 16751.2-1997《經(jīng)穴部位》和GB/T 16751.3-1997《耳穴名稱與部位》執(zhí)行。中藥應(yīng)采用正名,藥典未收入者應(yīng)附注拉丁文。
7. 統(tǒng)計學(xué)符號 按GB3358-1982《統(tǒng)計學(xué)名詞及符號》的有關(guān)規(guī)定,一律采用斜體排印。
8. 計量單位 執(zhí)行GB 3100?3102-1993《量和單位》中有關(guān)量、單位和符號的規(guī)定及其書寫規(guī)則,具體執(zhí)行可參照中華醫(yī)學(xué)會雜志社編寫的《法定計量單位在醫(yī)學(xué)上的應(yīng)用》第3版(人民軍醫(yī)出版社2001年出版)。
9. 文字 嚴(yán)格執(zhí)行《出版物漢字使用管理規(guī)定》,以1986年10月國家語言文字工作委員會重新發(fā)布的《簡化字總表》和1988年3月國家語言文字工作委員會和新聞出版總署發(fā)布的《現(xiàn)代漢語通用字表》為準(zhǔn)。
10. 數(shù)字 執(zhí)行GB/T 15835-1995《關(guān)于出版物上數(shù)字用法的規(guī)定》。
11. 參考文獻(xiàn) 著錄格式基本執(zhí)行GB/T 7714-2005《文后參考文獻(xiàn)著錄規(guī)則》。采用順序編碼制著錄,依照其在文中出現(xiàn)的先后順序用阿拉伯?dāng)?shù)字標(biāo)出,并將序號置于方括號中,排列于文后。內(nèi)部刊物、未發(fā)表資料、個人通信等請勿作為文獻(xiàn)引用,確需引用時,可將其在正文相應(yīng)處注明。日文漢字請按日文規(guī)定書寫,勿與我國漢字及簡化字混淆。同一文獻(xiàn)作者不超過3人全部著錄;超過3人可以只著錄前3人,后依文種加表示”,等”的文字。作者姓名一律姓氏在前,名字在后,外國人的名字采用首字母縮寫形式,縮寫名后不加縮寫點;不同作者姓名之間用”,”隔開,不用”和”、”and”等連詞。題名后標(biāo)注文獻(xiàn)類型標(biāo)志對電子文獻(xiàn)是必選著錄項目,其他文獻(xiàn)可選擇標(biāo)注。文獻(xiàn)類型和電子文獻(xiàn)載體標(biāo)志代碼參照GB-3469《文獻(xiàn)類型與文獻(xiàn)載體代碼》。外文期刊名稱用縮寫,以Index Medicus中的格式為準(zhǔn);中文期刊用全名。每條參考文獻(xiàn)均須著錄起止頁。每年連續(xù)編碼的期刊可以不著錄期號。
12. 國家標(biāo)準(zhǔn)或行業(yè)規(guī)范的其他具體要求可參照《中華醫(yī)學(xué)會系列期刊編排規(guī)范》。
13. 統(tǒng)計學(xué)方法 盡可能詳細(xì)描述,(1)研究設(shè)計:應(yīng)告知研究設(shè)計的名稱和主要方法。如調(diào)查設(shè)計(前瞻性、回顧性還是橫斷面調(diào)查研究),實驗設(shè)計(自身配對設(shè)計、成組設(shè)計、交叉設(shè)計、析因設(shè)計、正交設(shè)計等),臨床試驗設(shè)計(屬于第幾期臨床試驗,采用了何種盲法措施等);主要應(yīng)圍繞4個基本原則(重復(fù)、隨機、對照、均衡)概要說明,尤其要告知如何控制重要非試驗因素的干擾和影響。(2)資料的表達(dá)與描述:用s表達(dá)近似服從正態(tài)分布的定量資料,用M(QR)表達(dá)呈偏態(tài)分布的定量資料;統(tǒng)計表要合理安排縱橫標(biāo)目,將數(shù)據(jù)的含義表達(dá)清楚;所用統(tǒng)計圖的類型應(yīng)與資料性質(zhì)相匹配,數(shù)軸上刻度值的標(biāo)法符合數(shù)學(xué)原則;相對數(shù)分母不宜小于20,要注意區(qū)分百分率與百分比。(3)統(tǒng)計學(xué)分析方法的選擇:定量資料不應(yīng)盲目套用t檢驗和單因素方差分析;定性資料不應(yīng)盲目套用檢驗;貧w分析不應(yīng)盲目套用直線回歸分析;對具有重復(fù)實驗數(shù)據(jù)檢驗回歸分析資料,不應(yīng)簡單化處理;對于多因素、多指標(biāo)資料,要在一元分析的基礎(chǔ)上,盡可能運用多元統(tǒng)計分析方法。(4)統(tǒng)計結(jié)果的解釋和表達(dá):當(dāng)P<0.05(或P<0.01)時,應(yīng)說對比組之間的差異具有統(tǒng)計學(xué)意義,而不應(yīng)說對比組之間具有顯著性(或非常顯著性)差異;應(yīng)寫明所用統(tǒng)計分析方法的具體名稱,統(tǒng)計量的具體值。當(dāng)涉及總體參數(shù)(如總體均數(shù)、總體率等)時,在給出顯著性檢驗結(jié)果的同時,再給出95%可信區(qū)間。
14. 醫(yī)學(xué)倫理問題及知情同意 當(dāng)論文的主體是以人為研究對象時,作者應(yīng)說明其遵循的程序是否符合負(fù)責(zé)人體試驗的委員會(單位性的、地區(qū)性的或國家性的)所制訂的倫理學(xué)標(biāo)準(zhǔn),并提供該委員會的標(biāo)準(zhǔn)文件及受試對象或其親屬的知情同意書。
15. 基金項目 論文所涉及的課題如為國家或部、省級以上基金或攻關(guān)項目,應(yīng)在文章首頁地腳以”基金項目:”作為標(biāo)識注明基金項目名稱,并在圓括號內(nèi)注明其項目編號。基金項目名稱應(yīng)按國家有關(guān)部門規(guī)定的正式名稱填寫,多項基金應(yīng)依次列出,其間以”;”隔開。如”基金項目:國家自然科學(xué)基金(30271269);‘十五’國家高技術(shù)研究發(fā)展計劃(2003AA205005)!弊鳛槟_注的第一項,并須附基金項目證明復(fù)印件。
16. 來稿需經(jīng)作者單位主管學(xué)術(shù)機構(gòu)審核,并附單位推薦信。推薦信應(yīng)注明對稿件的審評意見以及無一稿兩投、不涉及保密、署名無爭議等項。如涉及保密問題,需附有關(guān)部門審查同意發(fā)表的證明。切勿一稿兩投。已在非公開發(fā)行的刊物上發(fā)表,或在學(xué)術(shù)會議交流過的文稿,或已用其他文種發(fā)表過的文稿(需征得首次刊登期刊的同意),不屬于一稿兩投,但在投稿時必須注明。
CA 化學(xué)文摘(美)(2014)
JST 日本科學(xué)技術(shù)振興機構(gòu)數(shù)據(jù)庫(日)(2013)