眾所周知,《黃帝內(nèi)經(jīng)》包括《素問》和《靈樞經(jīng)》兩部分。但可曾知道《靈樞經(jīng)》曾經(jīng)失傳過。 《靈樞經(jīng)》,在南宋之初就丟了。在大家都為之遺憾的時候,朝鮮半島聽說這個情況以后就派人來說他們有完整的《靈樞經(jīng)》(當(dāng)時叫《黃帝針經(jīng)》),他們可以把它奉還,但必須拿我們的《資治通鑒》和《策府元龜》換。于是,北宋朝廷就開始商量要不要換,起初蘇軾不同意并連上了五張奏折表示反對(因為蘇軾是文人、詩人、詞人,他對醫(yī)學(xué)史的關(guān)注不及文史那么強烈)。但同時北宋又面臨這樣的局面,它的鄰國契丹一直在關(guān)注著他們的行動,并伺機而動。北宋朝廷害怕遭受兩邊夾擊,迫于壓力,少數(shù)服從多數(shù),換回了《靈樞經(jīng)》。《黃帝內(nèi)經(jīng)》的下半部分得以流傳至今。 其實,何止《靈樞經(jīng)》一部醫(yī)書如此。《海外回歸中醫(yī)善本古籍叢書》將當(dāng)今流散海外的61種(附國內(nèi)孤本1種)中醫(yī)善本古籍予以校點,并大致按諸書的內(nèi)容性質(zhì),匯編為12冊。 據(jù)日本真柳誠等學(xué)者的調(diào)查研究,中國國內(nèi)業(yè)已失傳、獨存于海外的中醫(yī)古籍種類不下150種,至于國外尚存,而中國已失傳或罕見的中醫(yī)古籍版本,數(shù)量更多。這種現(xiàn)象的形成,自然有其多種歷史原因。中醫(yī)古籍的外傳與回歸中國古代的傳統(tǒng)醫(yī)學(xué)內(nèi)容極為豐富,蔚為大觀,在相當(dāng)長的一段歷史時期,翹翹于世界醫(yī)林。尤其是相對于周邊國家來說,古代的中醫(yī)明顯處于領(lǐng)先地位。因此,隨著中醫(yī)醫(yī)術(shù)的外傳,中醫(yī)書籍不斷播揚于海外。自隋唐、宋、明以來,中醫(yī)書外傳的種類數(shù)量和速度都非常驚人。這些書籍多被鄰邦世代珍藏。其中又以日本國收藏的中醫(yī)古籍?dāng)?shù)量最大。若干重要的中醫(yī)典籍已被列為日本的重要文化財寶。還有的中醫(yī)古籍在異邦反復(fù)刊刻,并衍生出許多同類著作,對促進(jìn)鄰邦的醫(yī)學(xué)發(fā)展發(fā)揮了巨大的推動作用。但在古代中國本土,由于朝代變更、兵燹戰(zhàn)亂、天災(zāi)人禍等許多歷史因素的影響,許多中醫(yī)古籍相繼泯滅失傳。醫(yī)學(xué)風(fēng)氣的遷易,疾病譜的變更,又使得某些醫(yī)籍漸次湮沉?贪宀灰祝瑐魇老∩俚仍蛞餐鶎(dǎo)致部分中醫(yī)古籍的散佚。 眾多古醫(yī)籍亡佚,無疑是中國傳統(tǒng)醫(yī)學(xué)的一大損失。彌補這一損失的最佳辦法,莫過于迎回散失在海外的中醫(yī)珍本古籍,使之重新在中國本土發(fā)揮作用。這樣的回歸之舉,早在北宋時期就已經(jīng)開始。公元1092年,北宋政府通過高麗使節(jié)迎回了一些當(dāng)時中國已經(jīng)失傳或罕見的中醫(yī)古籍,其中包括著名的《黃帝針經(jīng)》(《靈樞經(jīng)》)。次年宋政府就將《黃帝針經(jīng)》刻板頒行,從此該書作為中醫(yī)經(jīng)典著作綿延不絕。至于較大規(guī)模地回歸海外珍藏的中醫(yī)古籍,主要見于清代末年。其時從日本回歸了大批的中醫(yī)書。...... |
原帖由 譙夫 于 2010/7/7 23:18 發(fā)表
這個是賣書廣告嗎?