本刊系衛(wèi)生部主管的《國外醫(yī)學(xué)》系列期刊之一,主要采用綜述、編譯、文摘三種形式報道國外眼科學(xué)領(lǐng)域的新技術(shù)、新經(jīng)驗、新動態(tài)和新進展。讀者對象為眼科學(xué)及相關(guān)學(xué)科的中、高級臨床、教學(xué)和科研工作者。2007年中華醫(yī)學(xué)會與萬方數(shù)據(jù)攜手推動醫(yī)藥信息服務(wù),該刊電子版已獨家授權(quán)萬方數(shù)據(jù)來實現(xiàn)其數(shù)字化服務(wù)推廣。曾用刊名:國外醫(yī)學(xué)。眼科學(xué)分冊;國際眼科學(xué)雜志。
《國際眼科縱覽》雜志(原刊名《國外醫(yī)學(xué)眼科學(xué)分冊》)1964年創(chuàng)刊,雙月刊。系由衛(wèi)生部主管、中華醫(yī)學(xué)會與北京市眼科研究所共同主辦的眼科學(xué)情報性學(xué)術(shù)期刊。其前身為1964年1月13日北京市眼科研究所、中國國外科學(xué)技術(shù)文獻編譯委員會、中國醫(yī)學(xué)科學(xué)院科學(xué)情報研究室主辦的《醫(yī)學(xué)文摘第十分冊—眼科學(xué)》。1977年初更名為《國外醫(yī)學(xué)參考資料眼科學(xué)分冊》。從1979年第3期開始,根據(jù)國家科委(78)國科發(fā)字501號文件,將《國外醫(yī)學(xué)參考資料》改名為《國外醫(yī)學(xué)》,《國外醫(yī)學(xué)參考資料眼科學(xué)分冊》改名為《國外醫(yī)學(xué)眼科學(xué)分冊》。自1981年開始,經(jīng)中國科技情報編譯出版委員會批準,本刊轉(zhuǎn)北京市眼科研究所出版,主管單位為衛(wèi)生部。2003年12月調(diào)整到中華醫(yī)學(xué)會主辦,北京市眼科研究所為第二主辦單位。2006年2月更名為《國際眼科縱覽》。《國際眼科縱覽》是我國較早的眼科專業(yè)雜志之一,以中、高級眼科臨床、教學(xué)和科研工作者為主要對象。主要以綜述、編譯和文摘等欄目形式,報道國內(nèi)外眼科學(xué)在基礎(chǔ)研究及臨床方面的新理論、新技術(shù)、新進展和新經(jīng)驗,在國內(nèi)眼科繼續(xù)教育方面具有較大的影響。歷任總編輯為張曉樓、張士元,現(xiàn)任總編輯徐亮,編輯部主任李建軍。
國際眼科縱覽雜志欄目設(shè)置:
本刊主要以綜述、編譯和文摘等形式,報道國際眼科學(xué)的新理論、新技術(shù)、新進展和新經(jīng)驗,為促進我國眼科學(xué)的發(fā)展作出貢獻。本刊不定期增設(shè)國際學(xué)術(shù)交流欄目,內(nèi)容為近1年內(nèi)作者親自參加的本專業(yè)的國際學(xué)術(shù)會議、國外考察報告等。
國際眼科縱覽雜志期刊榮譽:
《國外醫(yī)學(xué)眼科學(xué)分冊》在1990年國外醫(yī)學(xué)系列雜志第一次質(zhì)量評比中獲衛(wèi)生部政策法規(guī)司和衛(wèi)生部科技司頒發(fā)的一等獎,1991年獲得北京市科技情報成果二等獎。
國際眼科縱覽雜志社投稿信息
一、綜述
選題應(yīng)能反映本學(xué)科、本專業(yè)重要問題的新進展,文字精煉(不包括參考文獻4500字以內(nèi)),內(nèi)容充實,有分析有綜合。一般由文題、署名、摘要、關(guān)鍵詞、正文和參考文獻組成。文題一般不超過20字,簡明確切地反映本文的特定內(nèi)容。署名應(yīng)含有綜述和審校者的姓名、工作單位(地區(qū)、郵政編碼、E-mail地址)。摘要100~200字左右,概括全文要點,不要寫成前言或結(jié)論。關(guān)鍵詞一般列出3~5個,盡可能選用《MESH詞表》上的主題詞。中譯名按《漢語主題詞表》及《醫(yī)學(xué)主題詞注釋字順表》或最新版本《英漢醫(yī)學(xué)詞匯》標示。新技術(shù)中的重要術(shù)語,可作為關(guān)鍵詞標出。正文中引用參考文獻處采用順序編碼標注制(按文獻出現(xiàn)的先后順序用方括號標注阿拉伯?dāng)?shù)字編排的序號),引用多篇文獻時,需將所編各篇文獻序號在方括號內(nèi)全部列出,各序號間用“,”分開;如遇連續(xù)序號,用“-”連接,略去中間序號。如:[1],[2,3],[3-5]。參考文獻要求精選,且為作者親自閱讀過的主要是近5年內(nèi)公開發(fā)表的原文文獻。以25篇以內(nèi)為宜。引用文獻(包括文字和所表達的原意)務(wù)必與原文核對無誤。日文漢字請按日文規(guī)定書寫,勿與我國漢字及簡化字混淆。本刊不刊用以國內(nèi)文獻為主撰寫的綜述。參考文獻格式:
期刊:前3位作者姓名(3位以上作者后加等)。文題?ㄍ馕目肐ndexMedicus中規(guī)范縮寫名,中文刊名用全稱),年,卷(期):起-止頁。例:ZinkJM,GrunwaldJE,Piltz-SeymourJ,etal.AssociationbetweenloweropticnervelaserDopplerbloodvolumemeasurementsandglaucomatousvisualfieldprogression.BrJOphthalmol,2003;87(12):1487-1491.
書籍:列出前3位作者(3位以上作者后加等)。章節(jié)名,(In)見:××主編。書名。版次(第1版時可略)。出版地:出版者,出版年。起-止頁。
會議錄、論文集、論文匯編:作者。題(篇)名。In(見):整本文獻的編者姓名ed(1位以上編者用eds)。文集名,會議名,會址,開會年,出版地:出版者,出版年:起-止頁。
科學(xué)技術(shù)報告:作者。題(篇)名。報告題名,編號,出版地:出版者,出版年:起-止頁。
二、編譯
將近年內(nèi)國外期刊發(fā)表的幾篇內(nèi)容相近的綜述性文獻酌情予以編譯。文題、文章結(jié)構(gòu)應(yīng)盡量與原題有所區(qū)別,一般3000字以內(nèi)為宜。格式及要求與綜述相同,但正文中無須注文獻角碼,文末需列出參考文獻(3篇以上)。投稿時請附主要參考資料的原文復(fù)印件。如有原作者授權(quán)同意發(fā)表的證明,則也可節(jié)譯最近1年的外文綜述。
三、文摘
應(yīng)摘譯近1年內(nèi)國外核心期刊發(fā)表的非綜述性文獻,以第三人稱手法簡明扼要地闡述原文的基本內(nèi)容,不加評論和補充解釋,要求1000字以內(nèi)。由題錄、正文、文摘責(zé)任者署名三部分組成。題錄格式為:中文題名[文種]/原文第一作者(有多位時,其后加“…”)∥原載刊名(縮寫)。–原刊出版年,卷(期)。–起頁~止頁。文摘責(zé)任者署名置于正文行末位置上。標注方法為:(×××摘×××校)。投稿時請附原文復(fù)印件。當(dāng)年8月之后不再接受根據(jù)前一年文獻所作的文摘。摘譯者務(wù)求對原文翻譯明白,弄懂全文內(nèi)容,對有關(guān)數(shù)據(jù)核對無誤;對某些生僻詞語或從未遇到過的新名詞、新術(shù)式、新藥名、新技術(shù)等,應(yīng)將原文抄錄在摘譯文內(nèi),以供讀者參閱。
國際眼科縱覽雜志編輯部征稿
晶狀體老化過程中的損傷和保護機制研究進展
屈光性晶狀體置換術(shù)
雙光學(xué)部可調(diào)節(jié)型人工晶狀體研究進展
Q值與準分子激光角膜屈光手術(shù)
飛秒激光在角膜移植手術(shù)中的應(yīng)用
2008年全國眼整形美容手術(shù)進展學(xué)習(xí)班通知
角膜基質(zhì)細胞研究進展
準分子激光角膜屈光術(shù)后感染性角膜炎
中華醫(yī)學(xué)會全國眼科整形學(xué)習(xí)班通知
干眼病檢查方法的研究進展
多巴胺及相關(guān)生物活性物質(zhì)與實驗性近視的關(guān)系
視覺發(fā)育中眼優(yōu)勢柱及其可塑性的研究
視網(wǎng)膜發(fā)育中的神經(jīng)干細胞
HGF和瘦素在
糖尿病視網(wǎng)膜病變中的作用
糖尿病視網(wǎng)膜病變相關(guān)基因的研究進展
Leber視神經(jīng)病變的研究進展
Leber視神經(jīng)病變
視盤出血與青光眼
基質(zhì)金屬蛋白酶及其在眼科的研究進展
LASIK后角膜的愈合反應(yīng)及發(fā)生機制
共焦顯微鏡在角膜屈光手術(shù)中的應(yīng)用